Gjuha shqipe si domosdoshmëri: Rëndësia e të folurit në gjuhën amtare

E premte, 26 Prill, 2024
E premte, 26 Prill, 2024

Gjuha shqipe si domosdoshmëri: Rëndësia e të folurit në gjuhën amtare

Ka shumë arsye përse fëmijët e Diasporës duhet të mësojnë gjuhën shqipe.

Gjuha shqipe si domosdoshmëri: rëndësia e të folurit në gjuhën amtare e rrit inteligjencën e fëmijës, padyshim rrit aftësinë e tij të përshtshtatjes me situata të ndryshme në jetën e përditshme dhe i hap horizontin për të mësuar më lehtësisht gjuhë të tjera, duke rritur në këtë mënyrë komeptencën e formimit të tij të  përgjithshëm. Lëvizjet dhe emigrimi i shtetasëve të Ballkanit Perëndimor drejt Europës, por jo vetëm… ka qenë masiv këto dekadat e fundit. Padyshim midis tyre emigruan dhe mijëra shqiptarë.

Erida Zarka

Puna me orare të zgjatura, përshtatja në vendet pritëse, përballja me vështirësinë gjuhën dhe normat e vendit të ri, por nga ana tjetër edhe ruajtjes së gjuhës dhe zakoneve të vendit nga ata vijnë kanë të bëjnë me problemet e integrimit. Shpesh emigrantët e rinj janë të papërgatitur, ndodhen me shpatulla pas murit. Ka nga ata që i kapërcejnë më lehtë këto pengesa, por shumicës dërmuese i duhen shume vite të integrohen. Por ka edhe nga ato që nuk  dëshirojnë të integrohen dhe jetojnë brenda komuniteteve shumë të vogla. Sidoqoftë për efekt pune dhe axhende ditore, shumë  prindër shpenzojnë me pak kohë efektive me fëmijët e tyre. Pra në pjesën më të madhe të ditës fëmija flet gjuhën që flet në çerdhe, kopësht dhe shkollë.

Gjuha amtare është thelbësore për identitetin e c’do individi. Në kuadër të kësaj, shtrojmë pyetjen se përse; disa prindër shqiptarë, mendojnë se gjuha shqipe nuk do t’ju duhet fëmijëve të tyre??!.  Padyshim që dhe vetë ekperiencat e prindërve të zhgënjyer nga faktorë të ndryshëm në vëndlindje janë pasqyruar te fëmijët, duke i privuar kështu fëmijët tanë nga nga njohja e anëve pozitive të kulturës sonë.

Pavarsisht sa i zhvilluar është vendi ku jetojnë, fëmija i dy prindërve shqiptar mbetet po shqiptar. Një fëmijë i rritur në Norvegji që flet pjesërisht shqip, në pamje të parë për norvegjezët është shqiptar, ndërsa për shqiptarët norvegjez dhe kjo gjë duket shumë qesharake apo jo ?!!  Pas gjithë kësaj drame, fshihet një identitet njerëzor që gjendet i pafuqishëm për të pranuar me krenari prejardhjen e tij. Pra gjuha amtare është çelësi për hapjen e shumë dyerve në jetë, cilado qoftë gjuhë ajo duhet transmetuar te fëmijët dhe vetëm në këtë mënyrë mund ti rikthesh atij individi dinjitetin.

Lexo edhe: Gjermani/ Erida Zarka: Rastet e grave të suksesshme janë pak, por në rritje

Nëse do të krsahasohemi me popuj të tjerë, ne jemi shumë më ulët në listen e kualifikimit për gjuhë të huaj. Shumë nacionalitete të tjera e stimulojnë fëmijën e tyre me cdo kusht, jo vetëm të mësojë gjuhën amtare, por edhe gjuhë të tjera. Mjafton të shohim kinezët, turqit, polakët, rusët, italianët, iranianët që jetojnë në Gjermani; kudo në rrugë apo në merkato ata flasin gjuhën e tyre.

Nga eksperienca ime në punën me fëmijët mund t’ju them se kam njohur prindër plot vullnet të cilët kanë filluar duke iu mësuar fëmijëve që në moshë të vogël nga 2, 3  gjuhë njëkohësht, përfshirë gjuhën amtare. Madje sa më shumë gjuhë të flasë një individ, aq më mirë është sot, por jam e mendimit se nëse nuk e zotëron mirë gjuhën tënde, asnjë gjuhë tjetër nuk do të mund ta mësosh siç duhet.

Është për tu përgëzuar inciativa e shqiptarëve të Kosovës, pasi ata janë më të pritur tu mësojnë fëmijëve të tyre gjuhën shqipe?! Mendoj se kjo dashamirësi kaq e madhe ndaj gjuhës por edhe valles dhe këngës shqipe, ju vjen për shkak të privimit të dijes së tyre gjatë sundimit serb, ata kanë vuajtur shumë shtypjen, mungesën e lirisë dhe e kanë pasur gjithmonë kanë dashuri të madhe për gjuhën dhe kulturën në shqipe. Kjo i motivon ata të kërkojnë me vendosshmëri alternativa për mësimin efektiv të gjuhës shqipe nëpërmjet shkollave, kurseve të ndryshme apo ndonjëherë edhe mësimit në shtëpi me mësues privat.

Përpjekja e prindërve shqiptar të Shqipërisë kryesisht që fëmijët e tyre të mësojnë të dy gjuhët njëkohëshisht është gjithnjë e më e zbehur, pra shumë prindër po kalojnë gjithmonë me pak kohë me fëmijët e tyre duke ja lëne thuajse gjithë barrën e edukimit: shkollës, medias, telefoneve apo dhe  internetit pa censurë. Fëmijët shohin materiale që nuk janë edukative dhe aspakt të përshtatshme për moshën, përkundrazi kundraproduktive.

Nëse do të vazhdojmë t’i neglizhojnë në kohë vlerat tona kulturore duhet të jemi të vetëdijshëm se ato një ditë do jenë në dëm të fëmijëve tanë. Të mos harrojmë, problemi më kryesor fillon që me mungesën e aftësimit ndaj gjuhës, traditës dhe kulturës së vendit të origjinës. Nëse kjo gjendje vazhdon ne si komunitet shqiptarësh në diasporë do të gjendemi përballë një sfide shumë të madhe, përballë vetëasimilimit dhe më besoni se nuk ka gjë më të rëndë kur asimilimi i vjen njeriut në emër të integrimit./Diasporashqiptare.al/

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë. 

Ka shumë arsye përse fëmijët e Diasporës duhet të mësojnë gjuhën shqipe.

Gjuha shqipe si domosdoshmëri: rëndësia e të folurit në gjuhën amtare e rrit inteligjencën e fëmijës, padyshim rrit aftësinë e tij të përshtshtatjes me situata të ndryshme në jetën e përditshme dhe i hap horizontin për të mësuar më lehtësisht gjuhë të tjera, duke rritur në këtë mënyrë komeptencën e formimit të tij të  përgjithshëm. Lëvizjet dhe emigrimi i shtetasëve të Ballkanit Perëndimor drejt Europës, por jo vetëm… ka qenë masiv këto dekadat e fundit. Padyshim midis tyre emigruan dhe mijëra shqiptarë.

Erida Zarka

Puna me orare të zgjatura, përshtatja në vendet pritëse, përballja me vështirësinë gjuhën dhe normat e vendit të ri, por nga ana tjetër edhe ruajtjes së gjuhës dhe zakoneve të vendit nga ata vijnë kanë të bëjnë me problemet e integrimit. Shpesh emigrantët e rinj janë të papërgatitur, ndodhen me shpatulla pas murit. Ka nga ata që i kapërcejnë më lehtë këto pengesa, por shumicës dërmuese i duhen shume vite të integrohen. Por ka edhe nga ato që nuk  dëshirojnë të integrohen dhe jetojnë brenda komuniteteve shumë të vogla. Sidoqoftë për efekt pune dhe axhende ditore, shumë  prindër shpenzojnë me pak kohë efektive me fëmijët e tyre. Pra në pjesën më të madhe të ditës fëmija flet gjuhën që flet në çerdhe, kopësht dhe shkollë.

Gjuha amtare është thelbësore për identitetin e c’do individi. Në kuadër të kësaj, shtrojmë pyetjen se përse; disa prindër shqiptarë, mendojnë se gjuha shqipe nuk do t’ju duhet fëmijëve të tyre??!.  Padyshim që dhe vetë ekperiencat e prindërve të zhgënjyer nga faktorë të ndryshëm në vëndlindje janë pasqyruar te fëmijët, duke i privuar kështu fëmijët tanë nga nga njohja e anëve pozitive të kulturës sonë.

Pavarsisht sa i zhvilluar është vendi ku jetojnë, fëmija i dy prindërve shqiptar mbetet po shqiptar. Një fëmijë i rritur në Norvegji që flet pjesërisht shqip, në pamje të parë për norvegjezët është shqiptar, ndërsa për shqiptarët norvegjez dhe kjo gjë duket shumë qesharake apo jo ?!!  Pas gjithë kësaj drame, fshihet një identitet njerëzor që gjendet i pafuqishëm për të pranuar me krenari prejardhjen e tij. Pra gjuha amtare është çelësi për hapjen e shumë dyerve në jetë, cilado qoftë gjuhë ajo duhet transmetuar te fëmijët dhe vetëm në këtë mënyrë mund ti rikthesh atij individi dinjitetin.

Lexo edhe: Gjermani/ Erida Zarka: Rastet e grave të suksesshme janë pak, por në rritje

Nëse do të krsahasohemi me popuj të tjerë, ne jemi shumë më ulët në listen e kualifikimit për gjuhë të huaj. Shumë nacionalitete të tjera e stimulojnë fëmijën e tyre me cdo kusht, jo vetëm të mësojë gjuhën amtare, por edhe gjuhë të tjera. Mjafton të shohim kinezët, turqit, polakët, rusët, italianët, iranianët që jetojnë në Gjermani; kudo në rrugë apo në merkato ata flasin gjuhën e tyre.

Nga eksperienca ime në punën me fëmijët mund t’ju them se kam njohur prindër plot vullnet të cilët kanë filluar duke iu mësuar fëmijëve që në moshë të vogël nga 2, 3  gjuhë njëkohësht, përfshirë gjuhën amtare. Madje sa më shumë gjuhë të flasë një individ, aq më mirë është sot, por jam e mendimit se nëse nuk e zotëron mirë gjuhën tënde, asnjë gjuhë tjetër nuk do të mund ta mësosh siç duhet.

Është për tu përgëzuar inciativa e shqiptarëve të Kosovës, pasi ata janë më të pritur tu mësojnë fëmijëve të tyre gjuhën shqipe?! Mendoj se kjo dashamirësi kaq e madhe ndaj gjuhës por edhe valles dhe këngës shqipe, ju vjen për shkak të privimit të dijes së tyre gjatë sundimit serb, ata kanë vuajtur shumë shtypjen, mungesën e lirisë dhe e kanë pasur gjithmonë kanë dashuri të madhe për gjuhën dhe kulturën në shqipe. Kjo i motivon ata të kërkojnë me vendosshmëri alternativa për mësimin efektiv të gjuhës shqipe nëpërmjet shkollave, kurseve të ndryshme apo ndonjëherë edhe mësimit në shtëpi me mësues privat.

Përpjekja e prindërve shqiptar të Shqipërisë kryesisht që fëmijët e tyre të mësojnë të dy gjuhët njëkohëshisht është gjithnjë e më e zbehur, pra shumë prindër po kalojnë gjithmonë me pak kohë me fëmijët e tyre duke ja lëne thuajse gjithë barrën e edukimit: shkollës, medias, telefoneve apo dhe  internetit pa censurë. Fëmijët shohin materiale që nuk janë edukative dhe aspakt të përshtatshme për moshën, përkundrazi kundraproduktive.

Nëse do të vazhdojmë t’i neglizhojnë në kohë vlerat tona kulturore duhet të jemi të vetëdijshëm se ato një ditë do jenë në dëm të fëmijëve tanë. Të mos harrojmë, problemi më kryesor fillon që me mungesën e aftësimit ndaj gjuhës, traditës dhe kulturës së vendit të origjinës. Nëse kjo gjendje vazhdon ne si komunitet shqiptarësh në diasporë do të gjendemi përballë një sfide shumë të madhe, përballë vetëasimilimit dhe më besoni se nuk ka gjë më të rëndë kur asimilimi i vjen njeriut në emër të integrimit./Diasporashqiptare.al/

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë. 

Ka shumë arsye përse fëmijët e Diasporës duhet të mësojnë gjuhën shqipe.

Gjuha shqipe si domosdoshmëri: rëndësia e të folurit në gjuhën amtare e rrit inteligjencën e fëmijës, padyshim rrit aftësinë e tij të përshtshtatjes me situata të ndryshme në jetën e përditshme dhe i hap horizontin për të mësuar më lehtësisht gjuhë të tjera, duke rritur në këtë mënyrë komeptencën e formimit të tij të  përgjithshëm. Lëvizjet dhe emigrimi i shtetasëve të Ballkanit Perëndimor drejt Europës, por jo vetëm… ka qenë masiv këto dekadat e fundit. Padyshim midis tyre emigruan dhe mijëra shqiptarë.

Erida Zarka

Puna me orare të zgjatura, përshtatja në vendet pritëse, përballja me vështirësinë gjuhën dhe normat e vendit të ri, por nga ana tjetër edhe ruajtjes së gjuhës dhe zakoneve të vendit nga ata vijnë kanë të bëjnë me problemet e integrimit. Shpesh emigrantët e rinj janë të papërgatitur, ndodhen me shpatulla pas murit. Ka nga ata që i kapërcejnë më lehtë këto pengesa, por shumicës dërmuese i duhen shume vite të integrohen. Por ka edhe nga ato që nuk  dëshirojnë të integrohen dhe jetojnë brenda komuniteteve shumë të vogla. Sidoqoftë për efekt pune dhe axhende ditore, shumë  prindër shpenzojnë me pak kohë efektive me fëmijët e tyre. Pra në pjesën më të madhe të ditës fëmija flet gjuhën që flet në çerdhe, kopësht dhe shkollë.

Gjuha amtare është thelbësore për identitetin e c’do individi. Në kuadër të kësaj, shtrojmë pyetjen se përse; disa prindër shqiptarë, mendojnë se gjuha shqipe nuk do t’ju duhet fëmijëve të tyre??!.  Padyshim që dhe vetë ekperiencat e prindërve të zhgënjyer nga faktorë të ndryshëm në vëndlindje janë pasqyruar te fëmijët, duke i privuar kështu fëmijët tanë nga nga njohja e anëve pozitive të kulturës sonë.

Pavarsisht sa i zhvilluar është vendi ku jetojnë, fëmija i dy prindërve shqiptar mbetet po shqiptar. Një fëmijë i rritur në Norvegji që flet pjesërisht shqip, në pamje të parë për norvegjezët është shqiptar, ndërsa për shqiptarët norvegjez dhe kjo gjë duket shumë qesharake apo jo ?!!  Pas gjithë kësaj drame, fshihet një identitet njerëzor që gjendet i pafuqishëm për të pranuar me krenari prejardhjen e tij. Pra gjuha amtare është çelësi për hapjen e shumë dyerve në jetë, cilado qoftë gjuhë ajo duhet transmetuar te fëmijët dhe vetëm në këtë mënyrë mund ti rikthesh atij individi dinjitetin.

Lexo edhe: Gjermani/ Erida Zarka: Rastet e grave të suksesshme janë pak, por në rritje

Nëse do të krsahasohemi me popuj të tjerë, ne jemi shumë më ulët në listen e kualifikimit për gjuhë të huaj. Shumë nacionalitete të tjera e stimulojnë fëmijën e tyre me cdo kusht, jo vetëm të mësojë gjuhën amtare, por edhe gjuhë të tjera. Mjafton të shohim kinezët, turqit, polakët, rusët, italianët, iranianët që jetojnë në Gjermani; kudo në rrugë apo në merkato ata flasin gjuhën e tyre.

Nga eksperienca ime në punën me fëmijët mund t’ju them se kam njohur prindër plot vullnet të cilët kanë filluar duke iu mësuar fëmijëve që në moshë të vogël nga 2, 3  gjuhë njëkohësht, përfshirë gjuhën amtare. Madje sa më shumë gjuhë të flasë një individ, aq më mirë është sot, por jam e mendimit se nëse nuk e zotëron mirë gjuhën tënde, asnjë gjuhë tjetër nuk do të mund ta mësosh siç duhet.

Është për tu përgëzuar inciativa e shqiptarëve të Kosovës, pasi ata janë më të pritur tu mësojnë fëmijëve të tyre gjuhën shqipe?! Mendoj se kjo dashamirësi kaq e madhe ndaj gjuhës por edhe valles dhe këngës shqipe, ju vjen për shkak të privimit të dijes së tyre gjatë sundimit serb, ata kanë vuajtur shumë shtypjen, mungesën e lirisë dhe e kanë pasur gjithmonë kanë dashuri të madhe për gjuhën dhe kulturën në shqipe. Kjo i motivon ata të kërkojnë me vendosshmëri alternativa për mësimin efektiv të gjuhës shqipe nëpërmjet shkollave, kurseve të ndryshme apo ndonjëherë edhe mësimit në shtëpi me mësues privat.

Përpjekja e prindërve shqiptar të Shqipërisë kryesisht që fëmijët e tyre të mësojnë të dy gjuhët njëkohëshisht është gjithnjë e më e zbehur, pra shumë prindër po kalojnë gjithmonë me pak kohë me fëmijët e tyre duke ja lëne thuajse gjithë barrën e edukimit: shkollës, medias, telefoneve apo dhe  internetit pa censurë. Fëmijët shohin materiale që nuk janë edukative dhe aspakt të përshtatshme për moshën, përkundrazi kundraproduktive.

Nëse do të vazhdojmë t’i neglizhojnë në kohë vlerat tona kulturore duhet të jemi të vetëdijshëm se ato një ditë do jenë në dëm të fëmijëve tanë. Të mos harrojmë, problemi më kryesor fillon që me mungesën e aftësimit ndaj gjuhës, traditës dhe kulturës së vendit të origjinës. Nëse kjo gjendje vazhdon ne si komunitet shqiptarësh në diasporë do të gjendemi përballë një sfide shumë të madhe, përballë vetëasimilimit dhe më besoni se nuk ka gjë më të rëndë kur asimilimi i vjen njeriut në emër të integrimit./Diasporashqiptare.al/

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë.