Zef De Rada dhe pesha e një mbiemri të madh

E diel, 28 Prill, 2024
E diel, 28 Prill, 2024

Zef De Rada dhe pesha e një mbiemri të madh

Zef De Rada do të duhej të punonte shumë për të treguar që ishte në lartësinë e të atit të tij Jeronim De Rada, e megjithatë pesha e mbiemrit që mbante do ta përndiqte gjithmonë. Në vitin 1871 boto veprën e tij më të rëndësishme “Gramatikën e gjuhës shqipe”, me këtë vepër tërhoqi vëmendjen e shumë studiuesve dhe albanologëve të huaj, ndonëse duke u nisur nga stili dhe thellësia e mendimit kjo vepër mendohet të jetë shkruar nga i ati, Jeronim De Rada.

Zef De Rada botoi edhe disa poezi, në të cilat mbizotëron motivi i dashurisë. Gjithashtu botoi një cikël epistolar, si dhe një përrallë interesante shqiptare (“Përralez dhe arbëreshe”) si dhe një biografi skicë me titull “Gjella dhe Skënderbekut zëmer e madhe”.

Ai lindi 31 janar të vitit 1862, në Macchia Albanese (Maqi) dhe studioi në shkollat e mesme të San Demetrio Corone (Shën Mitri) dhe Corigliano Calabro-s.

U nda nga jeta në nëntor të vitit 1883. Shkrimet e tij, të ruajtura nga i biri, u transliteruan dhe u përkthyen në italisht nga Vincenzo Selvaggi (Giuseppe De Rada, Opere, Editrice MIT, Cosenza 1965).

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë. 

Zef De Rada do të duhej të punonte shumë për të treguar që ishte në lartësinë e të atit të tij Jeronim De Rada, e megjithatë pesha e mbiemrit që mbante do ta përndiqte gjithmonë. Në vitin 1871 boto veprën e tij më të rëndësishme “Gramatikën e gjuhës shqipe”, me këtë vepër tërhoqi vëmendjen e shumë studiuesve dhe albanologëve të huaj, ndonëse duke u nisur nga stili dhe thellësia e mendimit kjo vepër mendohet të jetë shkruar nga i ati, Jeronim De Rada.

Zef De Rada botoi edhe disa poezi, në të cilat mbizotëron motivi i dashurisë. Gjithashtu botoi një cikël epistolar, si dhe një përrallë interesante shqiptare (“Përralez dhe arbëreshe”) si dhe një biografi skicë me titull “Gjella dhe Skënderbekut zëmer e madhe”.

Ai lindi 31 janar të vitit 1862, në Macchia Albanese (Maqi) dhe studioi në shkollat e mesme të San Demetrio Corone (Shën Mitri) dhe Corigliano Calabro-s.

U nda nga jeta në nëntor të vitit 1883. Shkrimet e tij, të ruajtura nga i biri, u transliteruan dhe u përkthyen në italisht nga Vincenzo Selvaggi (Giuseppe De Rada, Opere, Editrice MIT, Cosenza 1965).

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë. 

Zef De Rada do të duhej të punonte shumë për të treguar që ishte në lartësinë e të atit të tij Jeronim De Rada, e megjithatë pesha e mbiemrit që mbante do ta përndiqte gjithmonë. Në vitin 1871 boto veprën e tij më të rëndësishme “Gramatikën e gjuhës shqipe”, me këtë vepër tërhoqi vëmendjen e shumë studiuesve dhe albanologëve të huaj, ndonëse duke u nisur nga stili dhe thellësia e mendimit kjo vepër mendohet të jetë shkruar nga i ati, Jeronim De Rada.

Zef De Rada botoi edhe disa poezi, në të cilat mbizotëron motivi i dashurisë. Gjithashtu botoi një cikël epistolar, si dhe një përrallë interesante shqiptare (“Përralez dhe arbëreshe”) si dhe një biografi skicë me titull “Gjella dhe Skënderbekut zëmer e madhe”.

Ai lindi 31 janar të vitit 1862, në Macchia Albanese (Maqi) dhe studioi në shkollat e mesme të San Demetrio Corone (Shën Mitri) dhe Corigliano Calabro-s.

U nda nga jeta në nëntor të vitit 1883. Shkrimet e tij, të ruajtura nga i biri, u transliteruan dhe u përkthyen në italisht nga Vincenzo Selvaggi (Giuseppe De Rada, Opere, Editrice MIT, Cosenza 1965).

Për t’u bërë pjesë e grupit të “Gazeta Diaspora Shqiptare” mjafton të klikoni: Join Group dhe kërkesa do t’ju aprovohet menjëherë.