QBD publikon falas online, katër fjalorë dygjuhësh për fëmijë deri në 6 vjeç

E premte, 19 Prill, 2024
E premte, 19 Prill, 2024

QBD publikon falas online, katër fjalorë dygjuhësh për fëmijë deri në 6 vjeç

Në njëvjetorin e saj, Qendra e Botimeve për Diasporën ka nxjerrë nga botimi 4 fjalorë dygjuhësh për fëmijë të komuniteteve shqiptare që flasin anglisht, greqisht, italisht dhe ukrainisht.

Këto fjalorë dygjuhësh janë konceptuar për fëmijë të moshës deri në 6 vjeç dhe shoqërohen me ilustrime të përzgjedhura me kujdes për të qartësuar dhe për të konkretizuar më shumë fjalët, duke i bërë ato më të kuptueshme.

Përzgjedhja është orientuar drejt fjalëve që hyjnë në përditshmërinë e fëmijëve nëpërmjet leximeve të ndryshme, programeve  televizive, të folurit në familje, etj.

Një fjalor dygjuhësh ka afërsisht 530 fjalë dhe synon t’u japë fëmijëve të Diasporës një lëndë të pasur për të përmirësuar njohuritë e tyre në gjuhën shqipe.

Fjalorët e përgatitur nga QBD mund t’i shkarkoni falas në faqen http://qbd.gov.al/ duke klikuar dhe shkarkuar nga ikona përkatëse në kategorinë Botime.

Vitin e kaluar, Qendra e Botimeve për Diasporën shpërndau rreth 11 mjë tekste shkollore për mësimin plotësues të gjuhës shqipe në 14 vende.

 

 

Në njëvjetorin e saj, Qendra e Botimeve për Diasporën ka nxjerrë nga botimi 4 fjalorë dygjuhësh për fëmijë të komuniteteve shqiptare që flasin anglisht, greqisht, italisht dhe ukrainisht.

Këto fjalorë dygjuhësh janë konceptuar për fëmijë të moshës deri në 6 vjeç dhe shoqërohen me ilustrime të përzgjedhura me kujdes për të qartësuar dhe për të konkretizuar më shumë fjalët, duke i bërë ato më të kuptueshme.

Përzgjedhja është orientuar drejt fjalëve që hyjnë në përditshmërinë e fëmijëve nëpërmjet leximeve të ndryshme, programeve  televizive, të folurit në familje, etj.

Një fjalor dygjuhësh ka afërsisht 530 fjalë dhe synon t’u japë fëmijëve të Diasporës një lëndë të pasur për të përmirësuar njohuritë e tyre në gjuhën shqipe.

Fjalorët e përgatitur nga QBD mund t’i shkarkoni falas në faqen http://qbd.gov.al/ duke klikuar dhe shkarkuar nga ikona përkatëse në kategorinë Botime.

Vitin e kaluar, Qendra e Botimeve për Diasporën shpërndau rreth 11 mjë tekste shkollore për mësimin plotësues të gjuhës shqipe në 14 vende.

 

 

Në njëvjetorin e saj, Qendra e Botimeve për Diasporën ka nxjerrë nga botimi 4 fjalorë dygjuhësh për fëmijë të komuniteteve shqiptare që flasin anglisht, greqisht, italisht dhe ukrainisht.

Këto fjalorë dygjuhësh janë konceptuar për fëmijë të moshës deri në 6 vjeç dhe shoqërohen me ilustrime të përzgjedhura me kujdes për të qartësuar dhe për të konkretizuar më shumë fjalët, duke i bërë ato më të kuptueshme.

Përzgjedhja është orientuar drejt fjalëve që hyjnë në përditshmërinë e fëmijëve nëpërmjet leximeve të ndryshme, programeve  televizive, të folurit në familje, etj.

Një fjalor dygjuhësh ka afërsisht 530 fjalë dhe synon t’u japë fëmijëve të Diasporës një lëndë të pasur për të përmirësuar njohuritë e tyre në gjuhën shqipe.

Fjalorët e përgatitur nga QBD mund t’i shkarkoni falas në faqen http://qbd.gov.al/ duke klikuar dhe shkarkuar nga ikona përkatëse në kategorinë Botime.

Vitin e kaluar, Qendra e Botimeve për Diasporën shpërndau rreth 11 mjë tekste shkollore për mësimin plotësues të gjuhës shqipe në 14 vende.