Albania Letteraria “takohet” në Tiranë me Visar Zhitin

E diel, 14 Prill, 2024
E diel, 14 Prill, 2024

Albania Letteraria “takohet” në Tiranë me Visar Zhitin

Ditën e hënë më 18 shtator ora 19.30, në qendrën Berk, në Tiranë Albania Letteraria organizon një bashkëbisedim me shkrimtarin Visar Zhitin, një nga autorët më të vlerësuar në nivel ndërkombëtar dhe në skenën letrare aktuale shqiptare.

Takimi do të moderohet nga Anna Lattanzi, kryeredaktore e Albania Letteraria e cila do të bashkëbisedojë me autorin së bashku me përkthyesen dhe redaktoren Aida Baro.

Visar Zhiti lindi në Durrës (Durrës) në vitin 1952. I diplomuar për letërsi, ai debutoi në poezi në moshë fare të re në revistat më prestigjioze letrare shqiptare. Në vitin 1979 ai ra nën kthetrat e Sigurimit, policisë famëkeqe politike dhe të censurës, ekspertët e së cilës ndër të tjera shkruanin: “I ndikuar rëndë nga ideologjia borgjezo-revizioniste, ai rrëshqiti në barkun e një poezie të huaj për ne dhe armiqësore, që dëmton vijën e Partisë”. Në bazë të këtij akti ai u dënua “për agjitacion dhe propagandë kundër shtetit” me dhjetë vjet burg të cilin e kreu në punë të detyruar në miniera dhe në gulagët shqiptarë. Këtu, për shkak të ndalimit të të shkruarit, duke sfiduar çdo rrezik, ai kompozoi poezi me mendje ose në copa letre të cilat ia dorëzonte nënës së tij fshehurazi gjatë vizitave të rralla të lejuara.

Pasi kishte fituar lirinë në vitin 1987, për shkak të “mëkatit” ai mund të punonte vetëm si punëtor. Në vitin 1990, pasi kishin filluar lëvizjet e para që më pas çuan në rënien e regjimit, ai mori pjesë në formimin e lëvizjes demokratike dhe në vitin 1996 zgjidhet deputet. Ai ishte gjithashtu Ministër Këshilltar për Kulturën në Ambasadën Shqiptare në Romë.

Në Itali botoi përmbledhjen me poezi Dalla parte dei vinti (1998) dhe për botimet Oxiana të Pomigliano d’Arco (Na), Croce di carne (1997) dhe Passeggiando all’interno (1998), të dyja të përkthyera nga Elio Miracco. ; këto u pritën mirë nga kritika italiane dhe e huaj. Libri i tij Në rrugët e ferrit u botua në vitin 2022. Veprat e tij janë përkthyer edhe në greqisht, maqedonisht dhe rumanisht; ai është i pranishëm në antologjitë franceze, angleze dhe gjermane.

Mori Çmimin Kombëtar për Poezinë në Shqipëri në 1993 dhe Çmimin Velja në 1995, në Itali Çmimin Leopardi d’Oro për Poezinë në 1992 dhe Çmimin Ada Negri në 1997.

Giuseppe Gradilone, drejtor i Institutit të Studimeve Shqiptare të Universitetit La Sapienza të Romës, i kushtoi një ese, duke e cilësuar atë si “një zë i ri dhe autentik i Parnassit shqiptar”. Ai citohet në Piccola Treccani të Institutit të Enciklopedisë Italiane, themeluar nga Giovanni Treccani.

 

Sot ai njihet në vendin e tij dhe ndërkombëtarisht për të gjithë veprën e tij poetike, duke u bërë simbol i persekutimit dhe një rol parësor në letërsinë bashkëkohore shqiptare.

 

Albania Letteraria, drejtor i së cilës është Olti Buzi (gjithashtu drejtor i Albania News) dhe kryeredaktore Anna Lattanzi (kolumniste edhe për Albania News), është e vetmja revistë në Itali e specializuar në letërsinë shqipe. I yni është një projekt i realizuar nga profesionistë të sektorit, në formën e vullnetarizmit total, siç ka ndodhur gjithmonë për Albania Neës: ne mbështesim përhapjen e letërsisë shqipe në Itali, sepse besojmë në të dhe e bëjmë me artikuj. rishikime, prezantime online dhe nëpërmjet ‘organizimit të eventeve.

Ditën e hënë më 18 shtator ora 19.30, në qendrën Berk, në Tiranë Albania Letteraria organizon një bashkëbisedim me shkrimtarin Visar Zhitin, një nga autorët më të vlerësuar në nivel ndërkombëtar dhe në skenën letrare aktuale shqiptare.

Takimi do të moderohet nga Anna Lattanzi, kryeredaktore e Albania Letteraria e cila do të bashkëbisedojë me autorin së bashku me përkthyesen dhe redaktoren Aida Baro.

Visar Zhiti lindi në Durrës (Durrës) në vitin 1952. I diplomuar për letërsi, ai debutoi në poezi në moshë fare të re në revistat më prestigjioze letrare shqiptare. Në vitin 1979 ai ra nën kthetrat e Sigurimit, policisë famëkeqe politike dhe të censurës, ekspertët e së cilës ndër të tjera shkruanin: “I ndikuar rëndë nga ideologjia borgjezo-revizioniste, ai rrëshqiti në barkun e një poezie të huaj për ne dhe armiqësore, që dëmton vijën e Partisë”. Në bazë të këtij akti ai u dënua “për agjitacion dhe propagandë kundër shtetit” me dhjetë vjet burg të cilin e kreu në punë të detyruar në miniera dhe në gulagët shqiptarë. Këtu, për shkak të ndalimit të të shkruarit, duke sfiduar çdo rrezik, ai kompozoi poezi me mendje ose në copa letre të cilat ia dorëzonte nënës së tij fshehurazi gjatë vizitave të rralla të lejuara.

Pasi kishte fituar lirinë në vitin 1987, për shkak të “mëkatit” ai mund të punonte vetëm si punëtor. Në vitin 1990, pasi kishin filluar lëvizjet e para që më pas çuan në rënien e regjimit, ai mori pjesë në formimin e lëvizjes demokratike dhe në vitin 1996 zgjidhet deputet. Ai ishte gjithashtu Ministër Këshilltar për Kulturën në Ambasadën Shqiptare në Romë.

Në Itali botoi përmbledhjen me poezi Dalla parte dei vinti (1998) dhe për botimet Oxiana të Pomigliano d’Arco (Na), Croce di carne (1997) dhe Passeggiando all’interno (1998), të dyja të përkthyera nga Elio Miracco. ; këto u pritën mirë nga kritika italiane dhe e huaj. Libri i tij Në rrugët e ferrit u botua në vitin 2022. Veprat e tij janë përkthyer edhe në greqisht, maqedonisht dhe rumanisht; ai është i pranishëm në antologjitë franceze, angleze dhe gjermane.

Mori Çmimin Kombëtar për Poezinë në Shqipëri në 1993 dhe Çmimin Velja në 1995, në Itali Çmimin Leopardi d’Oro për Poezinë në 1992 dhe Çmimin Ada Negri në 1997.

Giuseppe Gradilone, drejtor i Institutit të Studimeve Shqiptare të Universitetit La Sapienza të Romës, i kushtoi një ese, duke e cilësuar atë si “një zë i ri dhe autentik i Parnassit shqiptar”. Ai citohet në Piccola Treccani të Institutit të Enciklopedisë Italiane, themeluar nga Giovanni Treccani.

 

Sot ai njihet në vendin e tij dhe ndërkombëtarisht për të gjithë veprën e tij poetike, duke u bërë simbol i persekutimit dhe një rol parësor në letërsinë bashkëkohore shqiptare.

 

Albania Letteraria, drejtor i së cilës është Olti Buzi (gjithashtu drejtor i Albania News) dhe kryeredaktore Anna Lattanzi (kolumniste edhe për Albania News), është e vetmja revistë në Itali e specializuar në letërsinë shqipe. I yni është një projekt i realizuar nga profesionistë të sektorit, në formën e vullnetarizmit total, siç ka ndodhur gjithmonë për Albania Neës: ne mbështesim përhapjen e letërsisë shqipe në Itali, sepse besojmë në të dhe e bëjmë me artikuj. rishikime, prezantime online dhe nëpërmjet ‘organizimit të eventeve.

Ditën e hënë më 18 shtator ora 19.30, në qendrën Berk, në Tiranë Albania Letteraria organizon një bashkëbisedim me shkrimtarin Visar Zhitin, një nga autorët më të vlerësuar në nivel ndërkombëtar dhe në skenën letrare aktuale shqiptare.

Takimi do të moderohet nga Anna Lattanzi, kryeredaktore e Albania Letteraria e cila do të bashkëbisedojë me autorin së bashku me përkthyesen dhe redaktoren Aida Baro.

Visar Zhiti lindi në Durrës (Durrës) në vitin 1952. I diplomuar për letërsi, ai debutoi në poezi në moshë fare të re në revistat më prestigjioze letrare shqiptare. Në vitin 1979 ai ra nën kthetrat e Sigurimit, policisë famëkeqe politike dhe të censurës, ekspertët e së cilës ndër të tjera shkruanin: “I ndikuar rëndë nga ideologjia borgjezo-revizioniste, ai rrëshqiti në barkun e një poezie të huaj për ne dhe armiqësore, që dëmton vijën e Partisë”. Në bazë të këtij akti ai u dënua “për agjitacion dhe propagandë kundër shtetit” me dhjetë vjet burg të cilin e kreu në punë të detyruar në miniera dhe në gulagët shqiptarë. Këtu, për shkak të ndalimit të të shkruarit, duke sfiduar çdo rrezik, ai kompozoi poezi me mendje ose në copa letre të cilat ia dorëzonte nënës së tij fshehurazi gjatë vizitave të rralla të lejuara.

Pasi kishte fituar lirinë në vitin 1987, për shkak të “mëkatit” ai mund të punonte vetëm si punëtor. Në vitin 1990, pasi kishin filluar lëvizjet e para që më pas çuan në rënien e regjimit, ai mori pjesë në formimin e lëvizjes demokratike dhe në vitin 1996 zgjidhet deputet. Ai ishte gjithashtu Ministër Këshilltar për Kulturën në Ambasadën Shqiptare në Romë.

Në Itali botoi përmbledhjen me poezi Dalla parte dei vinti (1998) dhe për botimet Oxiana të Pomigliano d’Arco (Na), Croce di carne (1997) dhe Passeggiando all’interno (1998), të dyja të përkthyera nga Elio Miracco. ; këto u pritën mirë nga kritika italiane dhe e huaj. Libri i tij Në rrugët e ferrit u botua në vitin 2022. Veprat e tij janë përkthyer edhe në greqisht, maqedonisht dhe rumanisht; ai është i pranishëm në antologjitë franceze, angleze dhe gjermane.

Mori Çmimin Kombëtar për Poezinë në Shqipëri në 1993 dhe Çmimin Velja në 1995, në Itali Çmimin Leopardi d’Oro për Poezinë në 1992 dhe Çmimin Ada Negri në 1997.

Giuseppe Gradilone, drejtor i Institutit të Studimeve Shqiptare të Universitetit La Sapienza të Romës, i kushtoi një ese, duke e cilësuar atë si “një zë i ri dhe autentik i Parnassit shqiptar”. Ai citohet në Piccola Treccani të Institutit të Enciklopedisë Italiane, themeluar nga Giovanni Treccani.

 

Sot ai njihet në vendin e tij dhe ndërkombëtarisht për të gjithë veprën e tij poetike, duke u bërë simbol i persekutimit dhe një rol parësor në letërsinë bashkëkohore shqiptare.

 

Albania Letteraria, drejtor i së cilës është Olti Buzi (gjithashtu drejtor i Albania News) dhe kryeredaktore Anna Lattanzi (kolumniste edhe për Albania News), është e vetmja revistë në Itali e specializuar në letërsinë shqipe. I yni është një projekt i realizuar nga profesionistë të sektorit, në formën e vullnetarizmit total, siç ka ndodhur gjithmonë për Albania Neës: ne mbështesim përhapjen e letërsisë shqipe në Itali, sepse besojmë në të dhe e bëjmë me artikuj. rishikime, prezantime online dhe nëpërmjet ‘organizimit të eventeve.